[2] 朝日の「安倍ジレンマ」はまだまだ続く?

Comments


くっくり
2006/10/13 06:55 PM
皆さん、コメントをいただきありがとうございます。
いつも個別にレスを差し上げられず、申し訳ありません。

記事内容とは全然関係ないんですが、偶然見つけてウケてしまったので。
鹿さんご紹介の(国会議員が全員朝鮮人になりそうな勢いですね(^_^;)
http://www15.ocn.ne.jp/~oyakodon/newversion/yotoyato.htm
に載ってる金丸信、社会党書記長の田辺、金日成の3ショット写真。
円広志が小さい枠に映ってるので、もしや……と思ったら、
これ、私が家のテレビで撮ったやつですわ(≧∇≦)
http://kukkuri.jpn.org/boyakikukkuri/pic/051205-4.jpg
元記事はこちら。今は亡き「2時ワクッ!」の起こしです。
http://kukkuri.jpn.org/boyakikukkuri/index.php?eid=234
(つながりにくかったらゴメン)
いや、だからどうってわけじゃないんですけどね。
ざんぶろんぞ
2006/10/13 07:22 PM
スレ違いですが、、

「横田めぐみさん写真展」がウェブ上で見ることができる様になりました。
http://www.sankei.co.jp/special/torimodosumade/
くっくり
2006/10/13 07:36 PM
ざんぶろんぞさん、今さっきNHKでやってたやつですよね?
であれば、たぶんこちらだと思います。
http://asagaonokai.jp/
(産経ウェブのはだいぶ前からあるので(^_^;)
腰抜け外務省
2006/10/13 08:52 PM
くっくりさん、こんばんは〜

北の核実験のおかげで今更な感じですが、前に言っていた慰安婦問題の抗議文の翻訳が終わりました。内容はチェックしてそれなりの品質は保っていると思います。(西尾先生と桜井よしこさんをパクって混ぜました。)

一応米国議会向けになっていますが、使い回しは可能と存じます。

これから国連とかでも蒸し返されかもしれませんので・・・・

++++++++++++

Now we, Japanese Government, your allied country, and the citizens of Japan who share the same universal values were shocked to receive the news that House Committee had passed the “Resolution Calls on Japan to Accept Responsibility for Wartime Comfort Women”. This is because the accusations against Japanese Government provided in the Resolution are based on “anti-Japanese propaganda” and are absolutely groundless.

The facts “In the 1930s, as Japan expanded to Asia and Pacific islands, and the government forced young women to be sexual slaves, which the world sees as “Comfort Women””, “more than 200,000 women were enslaved” as written in the Resolution do not exist. After 1990s, there were a hot discussion on this subject in Japan, it became a diplomatic issue with South Korea, and the Government had surveyed the past official documents exhaustively, while private scholars advanced their own studies. As a result, the fact that “Japanese Government had kidnapped the comfort women” was not at all confirmed.

Though there were no documents available, “discourse by Yohei Kono, Chief of Cabinet Secretary” was based on the political judgment that there was enforceability “as a result of comprehensive estimation”. Nobuo Ishihara, who was then Deputy Chief of Cabinet Secretary, had admitted that the process to reach that estimation as follows:

There was no evidence of kidnapping. We tried to find someone who could testify who actually kidnapped the comfort women, but we couldn’t anyhow. Decisive factor was the testimony by 16 former comfort women in Seoul right before we presented the discourse. We admitted the enforceability, though there were no convincing evidence and testimony, in response to the strong requests from South Korea, urging us to admit it at all costs for their honor.

If government liability by Japanese government was the assumption of this discourse, we requested for evidence based on strict investigation on facts. It was admitted with good conscience out of regard for Japan-South Korea relationships. I know there are debates on conclusion that we admitted on kidnapping only by testimonies from the former comfort women. I don’t have excuses as I decided so.
(“Compensation on Secret Treaty Diplomacy”, Yoshiko Sakurai, Bungei Shunju April, 1998) [3, P. 58]

Hearings from the former comfort women was revealed to be nondisclosure and without proof, however, with the results from these investigation, “kidnapping was admitted though there were no convincing evidence and testimonies” “under strong requests from South Korea”.

The part that says “constituted authorities had occasionally been engaged directly in the events where these women were gathered against their will…” in so called “discourse by Chief of Cabinet Secretary, Yohei Kono”, presented by Japanese Government in 1993, were the war crime acts by several soldiers who were away in Indonesia and Java. Without permission from the military headquarter, they forced Dutch female captive to work as a prostitute for one month without her consent. Allies tried 5 soldiers and 4 civilians as war criminals, and they were capitally punished or imprisoned.
Discourse admitted the expression of regret and moral responsibilities toward many women who were compelled to work in the sex trade with Japanese soldiers at the battlefield under imperialism when national self-determination and dignity were not recognized, and had received anguish.

Japanese Government recognized the “regret and will not ever repeat” that Japan had caused suffering toward Korean people under Japanese colonial rule of Korea, and had expressed the “apology and reflection” for people who suffered as comfort women. And there are no changes in this feeling.

While Kim Jong-il terrorists regime in North Korea is actively expanding the political propaganda in the UN which appeals “Japanese Government had kidnapped 200,000 Korean women as sex slaves before war”, in trying to evade their responsibility for kidnapping civilians, the fact that your House Committee passed the resolution which shares almost the same fact-acknowledgement with political propaganda by North Korea was a big shock, and it, as a result, pleased the terrorists who tried to weaken the bond of US-Japan alliance.

Please, to strengthen the ties of US-Japan alliance, and to strengthen the coalition between citizens who believe in world freedom and democracy, please do take procedures to refer to the results of investigation and studies on Japan for example by officially interviewing the Japanese Government and authorities.

++++++++++++

[5] comment form
[7] << [9] >>


[Serene Bach 2.04R]