[2] 【拡散】NY州上下両院 慰安婦決議反対!議会と議員にメッセージを送ろう!

Comments


落蹲
2013/01/19 08:38 AM
バナー使わせて頂きました。
keiko
2013/01/19 12:50 PM
初めまして、keikoと申します。よろしくお願いいたします。

ご存じかもしれませんが、
谷山雄二郎さんという方が、
いわゆる従軍慰安婦について、
英語ヴィデオを作成しています。
http://www.youtube.com/watch?v=9bOw0uhgfrY
拡散していただけたらと思います。
私は、このユウチューブアドレスを議員たちに送ります。
私も日本のためにがんばります。
mami
2013/01/19 02:00 PM
いつもありがとうございます。
yahooメールで送りました。上院メンバーは一斉送信できました。下院メンバーは数が多すぎて一斉送信できませんでしたが、二つに分けて送信したら成功しました。
keikoさん、谷山雄二郎さんの動画「GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN」は、サンプルの英文Bで紹介されています。ごていねいに全文英語テキストに打ってあります。
にも
2013/01/19 04:14 PM
くっくりさんありがとうございます。
早速メールを送りました。上院、外院メンバーどちらも一斉送信できました。むかつく気持ちを抑えながら…苦笑
迷惑をかけることしか知らない民族との付き合いはもう無理ですね。
すぷー
2013/01/19 05:23 PM
このブログによると、議員にメールが殺到しているらしいです。
http://specificasia2.blog12.fc2.com/blog-entry-4482.html
鮎川ロイコ
2013/01/19 10:16 PM
NHKのニュース(http://www3.nhk.or.jp/news/html/20130108/k10014650821000.html)にあるトニー・アヴェラ・ニューヨーク州議会上院議員について調べてみました。
ここでも書かれていますが、彼が半島ロビーに篭絡されている可能性がありますが、
どうもイマイチ、素直に納得できなかったので、調べました。
本当に彼らは「人道に対する罪」なんかに興味があるのでしょうか?
たぶん、州レベルの上院議員ではそういうことはちょっと考えられないです。
私たちにとっては、都議会や府議会や県議会の議員の活動などほとんど知らない(日米での違いはあるにせよ)。

で、いろいろ調べていくと、「テレビにだまされないぞぉ」(http://dametv.cocolog-nifty.com/blog/2012/10/post-d26f.html)のこのNHKで取り扱ったのが一番納得できました。
要は、このアヴェラ議員は半島住民の票が欲しいだけのことだと思います。
政治家は票のためになら、何でもする=魂も売るということだと思います。

また、ニューヨーク(2013年1月)やデトロイト(2012年11月下旬)の話は、選挙後(2012年11月上旬)に出てきています。
上の「テレビにだまされないぞぉ」は、選挙直前の話です。
あらゆる可能性は排除できませんが、選挙、つまり票がらみが一番可能性として高いのではないと思います。

よって、ニューヨーク州議会にメールや手紙を出すのはもちろんですが、
このアヴェラ(ニューヨークの第11選挙区=the 11th district)の対抗馬に情報を流すというのも有力な方法だと思いました。
ニューヨーク州議会は上院も2年に一度の改選らしいので、次の選挙は2014年11月です(ニューヨーク州議会は2院制で、上院は61人で任期は2年、下院は150人で任期は2年)。

アヴェラの対抗馬は共和党のジョセフ・コンカノン(Joseph Concannon)です(たぶん、次の選挙も出ると思われる。このあたりは不明)。
彼は元警官で、ジュリアーニ元市長のもとでアドバイザー(顧問?)も務めていて、有名人らしいです。
http://www.concannon2012.com/
http://www.concannon2012.com/about-joe/

アメリカではネガティブキャンペーンのネタになるようなものは喜ばれると思います。
また、議会のような公的な機関に出すメールではなくて、議員でもない個人に出すので、刺激的な言葉も書けます。

州議会については今回調べてみて、初めて分かったことも多いので、もしもっと詳しいことをご存知の方がおられれば、お教え願えればと思います。

なおアヴェラへの抗議文もいっしょに送ったほうがよいと思います。




われわれ日本人がアヴェラに送った抗議文をお読みください。
Would you mind reading a letter of protest that we(Japanese) sent to Senator Avella.

<アヴェラに送った抗議文>


あとはアメリカ人が反応を示すであろう単語(「the Confederate Army」「apologize」「racial animosities」「Revisionists」「neo-Nazi」「the Holocaust denier」「Racist」)を散りばめた文章を何個か作ってみました。それぞれの文は個別でも使えて、ツイッターなどでも使えると思います。日本人に分かりやすい英語なので、英語が得意な方、間違いがあれば、レビューをお願いします。


日本と韓国は日韓条約を結んでいます。
Japan and Korea signed Japan-Korean Settlement Agreement in 1965.

韓国への賠償金の支払っています。
Japan had paid the wartime reparation for Korea!

あたなは21世紀に南軍が北軍に謝らなくてはならないと思いますか?
How do you think that the Confederate Army must apologize to the Union in 21 century?

あなたはイスラエルの真実について知ろうとしたとき、イラン人やアルカイダメンバーに聞きますか?
Do you inquire of Iranian and al Qaeda's member(Korea), when you wanted to understand truth about Israel(Japan)?

アヴェラは人種対立を助長するNYの恥です。
Avella is New Yorker's SHAME that instigate racial animosities.

アヴェラの政治運動は、ネオナチのようなリビジョニストたちが行ってきたことです。
Avella's political activity is the same way of Revisionists like a neo-Nazi.

アヴェラは極東版のホロコースト否定論者です。
Avella is "the Holocaust denier" of fareast version.

われわれ日本人はあなたが人種差別主義者アヴェラに次の選挙で勝つことを願っています。
We Japanese hope that you will win "Racist Avella" in the next 2014 election.



ps
ここで、ニューヨーク州議会は、「今回の会期から国際問題は取り扱わないという規定を導入した」らしいです。
また、アヴェラ議員への抗議メールが200通近く送られて、議会も躊躇しているようです。
http://specificasia2.blog12.fc2.com/blog-entry-4482.html

[5] comment form
[9] >>


[Serene Bach 2.04R]