MADE IN PRC?
2011.02.28 Monday 18:02
くっくり
【「PRC」知らず情けない思い】 2011年2月15日付
主婦 W・K(58)神奈川県座間市
常識がないだけ、といわれてしまえば、それまでですが、先日、情けない思いをしました。
何かと理不尽な行動に出ることの多い中国に抗議するため、私は普段から中国製の製品を買わないよう心がけています。
先日、ホームセンターで、買い物しようとしたら、「MADE IN China」と並んで、「MADE IN PRC」がありました。店員さんに「中国製はいやなのだけれど、PRCってどこの国?」と聞いても分からず、休日で輸入店にも問い合わせができません。
取りあえずChinaではないからと、買ってきて、調べました。中国製なのです。「PRC」とはPeople's Republic of China=中華人民共和国(中国)の略でした。
そんな「PRC」を知らなかった自分が情けなく、ちょっと悲しくなりました。
【「MADE IN PRC」に憤り】 2011年2月22日付
元会社員 O・Y(64)滋賀県東近江市
15日付「談話室」の「『PRC』知らず情けない思い」を読み、私も情けなく、悲しくなりました。それは、「MADE IN PRC」が「中国製」を意味する表示だということです。その商品を輸入した業者は消費者に対して中国製であることを隠していると思われても仕方がありません。「CHINA」か「CHN」とすべきです。
「不当景品類及び不当表示防止法」では、表示してならないのは「一般消費者に誤認されるおそれがある表示であって、不当に顧客を誘引し、公正な競争を阻害するおそれがあると認められるもので、内閣総理大臣が指定したもの」とあります。
PRCの意味をほとんどの消費者が知らないのですから、消費者に分かりやすい表示になるよう努力すべきです。
その努力を怠る輸入業者のコンプライアンス(法令順守)の姿勢に疑問を感じます。
「MADE IN PRC」は私の周りではまだあまり見かけないのですが、ネットでいろいろ検索してみると、「MADE IN PRC」と表記する商品が最近増えているようだという声もいくつかありました。
毒ギョーザ事件以来の主婦層を中心とする中国製品離れや、昨今の不況を考えますと、「MADE IN CHINA」では売れないので業者があえてPRCと表記している、つまり確信犯でやってるケースは少なくないのかもしれません。
皆さんも買い物の際は、お気を付け下さい。
[7] beginning... [9] >>
comments (21)
trackbacks (1)
<< 衆議院会議録より 菅さんの見事すぎるブーメラン
「アンカー」中国・米国戦々恐々!中東・北アフリカの民主化ドミノ >>
[0] [top]