『ザ・コーヴ』の反証映画『ビハインド・ザ・コーヴ』1月30日公開

2016.01.11 Monday 03:14
くっくり



 映画の意図は伝わり、モントリオール映画祭の上映会後、日本人だけでなく、海外の方からも町民を気遣う声が聞かれたそうです。

 映画祭、1回目の上映は9月4日。
 質問タイムでは予想と相反し、観客からたくさんの好意的な声が上がりました。

 質問は設定時間を上回り、八木さんは劇場を出てからも囲まれました。

 八木さんが依頼したベテラン通訳の方(同映画祭で2014年に吉永さゆりさんの通訳も担当)は、「長年、日本の作品の通訳を担当してきたが、ここまで質問が出されたものはなかった」と驚いていたそうです。

 現地のカナダ人からの反応も良く、「活動家はまだ来ているのか」と太地町を心配する声や、人種差別の問題に反応を示す人もいたそうです。

 映画のストーリーの中に出てくる、一神教から多神教への押しつけの話は、クリスチャンの心にも響いたようでした。

 9月7日の最終上映会。
 1回目の上映会の様子が日本で報じられたこともあり、会場は大入り。

 質問タイムではこんなことがあったそうです。

 最初に勢いよく手を挙げた西洋人の女性が「これはプロパガンダ映画だ」と批判しました。
 が、八木さんが冷静に言葉を選んで説明し始めた途端、彼女は会場から出て行き、会場からは失笑がもれたそうです。

 次の観客からは「活動家が来るかもしれないのに、質問タイムを設定したことは勇気がありますね」との声が。

 映画の制作自体にも「勇気ある作品」と指摘する声が相次ぎ、「鯨の歴史の部分が興味深かった」という感想もあったそうです。

 その後、このようなこともありました。

 映画祭の閉会式典が終わった時のこと、あるスイス人の女性が近寄ってきて、「上映会では質問することができなかった」と言った上で、こう言ったそうです。

 「アメリカで『ザ・コーヴ』を見て、日本側の意見を聞いてみたかった」

 欧米の人々は、反捕鯨サイドの主張を聞く機会には多く恵まれていますが、逆の立場(日本など捕鯨国)の主張を聞く機会はあまりありません。

 月並みなことをあえて言いますが、声をあげることの大切さを思い知らされます。

image[160111-10nanpyouyou.jpg]
[YouTube>「南氷洋捕鯨の歌」

[7] << [9] >>
comments (6)
trackbacks (1)


<< 北朝鮮“水爆実験”の主目的は中東でのビジネス! 青山繁晴「ザ・ボイス」
インドの独立を助けた日本軍!チャンドラ・ボース・ジャパン大学をつくろう! 青山繁晴「インサイト・コラム」 >>
[0] [top]


[Serene Bach 2.04R]